pondělí 30. května 2011

"Kdo je to fashion blogger?", ptají se na Wornu


Photobucket

Nedávno mně a dalším bloggerům (bloggerkám) přišel z WORNu email s otázkou "Kdo je správný fashion blogger?". Dlouho jsem nevěděl, co odpovědět, abych neodpověděl stejně jako všichni ostatní. A když mi Honza z Wornu řekl, ať si z toho udělám klidně legraci, tak jsem se toho chytil a odpověď napsal ironicky; vlastně je to takové shrnutí toho, co o nás fashion bloggerech píší naši "haters", kteří nás z jistých, mně neznámých důvodů, označují za hloupé a povrchní loutky. Celý článek si přečtěte TADY.

32 komentářů:

  1. wow skvele napísané :)

    OdpovědětVymazat
  2. tvoje odpověď se mi líbila nejvíc, protože je správně ironická a s nadsázkou :)

    OdpovědětVymazat
  3. Haaa máš tam snad nejlepší odpověď!:D

    OdpovědětVymazat
  4. Pobavils me, hezky napsane. Ackoli je to ironie, tak jako obcasna citatelka ruznych fashion blogu musim rict, ze docela casto presne ten dojem budite :)
    Nekteri z vas mene nez vice. Ale to je dane nejspis tim, ze na blozich pisete jen o mode, tak to vypada, ze vas nic jineho ani nezajima. Jen se pak nesmite divit, ze v ostatnich ten pocit vzbudite :)

    OdpovědětVymazat
  5. napsala bych, že jsi boží, ale víme, že bych tím prokázala svojí tupost, takže: JSI BOŽÍ!:D a vážně mě moc bavíš(a když si člověk dá dost práce, se čtením, toho co píšeš pozná, jak moc "hloupý a povrchní" jsi) doufám, že tě neodradí:)

    OdpovědětVymazat
  6. Bohužel máš pravdu, člověk pomlouvá fashion bloggery, jak pořád choděj do showroomů, ale kdyby ho tam někdo pozval, tak by s radostí přijmul.

    OdpovědětVymazat
  7. s tím "vintage" sis u mě šplhnul.

    OdpovědětVymazat
  8. myslím, že máš nejlepší odpověď, vystihls to pěkně ironicky a s nadsázkou, tak to má být ;)

    OdpovědětVymazat
  9. Zdravím,

    při čtení jsem se celkem bavil, ale pořád mám pocit, že ti ta ironie nějak nejde. I když jde článek dobrým směrem, působí to místa tak nějak úporně. Podobně jako v případě článku o kožešinách/ochráncích zvířat. Má to mít evidentně nadhled, ale přitom to místy vypadá, jako by jsi právě ten nadhled ztrácel. A to je škoda, protože samotný nápad pojmout odpověď na otázku, kdo je to fashion blogger, ironicky, nebyl špatný. Snad to příště vychytáš ještě líp.

    MBfV

    OdpovědětVymazat
  10. Hlavně nakupovat v H&M jak největší socka!
    A ne! I kdyby mě někdo pozval tak jim plvnu do obličeje!

    OdpovědětVymazat
  11. Muhehehehe (čti: [hurónský smích]) :D Btw, je to kafe ze Strabucks aspoň dobré?

    OdpovědětVymazat
  12. Je mi líto, že polovina věcí, které jsi tam napsal (ta "ironie"), jsou opravdu o Tobě. Včetně boat shoes či co. Mě by mnohem víc bavilo, kdybys nebyl "stylovej" co se slov týče, ale spíš ukázal svou přirozenost, kterou, když jsi od té Břeclavi, nepochybně máš někde jindě. Takže místo: "Obul jsem si boat shoes a vintage tričko s vintage křížem..." by mě bavilo spíš: "Na nohou mám modrý plátěnky, do deště nic moc, ale v létě jsou skvělý. Tričko mám obyčejné bílé a přívěsek jsem našel na půdě/v antikvariátu." Už bys snad nemusel dodávat vintage ;) A neříkej, prosím, že jsem jen další, kdo Ti Ti křivdíš, protože bych tady nalistovala spoustu článků, kde se tato slovo vyskytují až nezdravě. S pozdravem C.

    OdpovědětVymazat
  13. Al Hashme Al Terrorist - Rikal ti uz nekdo, že jsi tlustý a ošklivý jako prase? Ne? Jsi!

    OdpovědětVymazat
  14. C.: S těmi boat shoes narážím na to, že nemají český ekvivalent. To na Okounovi kritizovali, ale "loďařské boty" nebo co to tam navrhovali, jsou naprostý paskvil. Jo, můžu říct plátěnky, ale to můžou být jakékoliv plátěné boty. Ale "boat shoes" je určitý typ boty. Tak jako pouzdrová sukně nebo žaket znamenají přesně tu určitou věci, tak i boat shoes, které ale nemají český ekvivalent. Víš co mám na mysli? Plátěnky a boat shoes, to je jako „listnatý strom“ a „lípa“ ;) Mimochodem, pokud vím, tak jsem na blogu výraz boat shoes snad nikdy nepoužil, ne?

    Vintage zní spoustě Čechů zvláštně a ani to nemá český ekvivalent. Jo, snažím se psát, že je to z vetešnictví nebo blešáku, ale někdy mi vintage zní lépe a podle mě se to tam víc hodí. A čte se to opravdu „vintydž“. Jedna slečna na Nyxu totiž vykládala, jak ji irituje, když to někdo čte „vintydž“, protože je to přece francouzské slovo a čte se „vintáž“. Ehm… Pokud vím, tak ve francouzštině to slovo vůbec nemají a pokud je používají, tak proto, že je na lahvi importovaného vína.

    OdpovědětVymazat
  15. Víťo, může tě ujistit, že vintage se čte vintydž, čtou to tak i francouzi a že ji znám dost a dost dobře oblečených na to, aby to byla pravda :D Akorát s francouzským akcentem, samozřejmě.

    OdpovědětVymazat
  16. Viem, že je to off topic, no neviem, kde by som to umienstnil.


    Nemáš nejakú skusenost Víta s nákupom na tomto e-shope http://www.raffaello-network.com/english/

    majú tam skvelé veci, no nepoznám nikoho, kto by tam nakúpil a napadlo ma, kedže máš slušný prehlad či si tam náhodou už nenakupoval, prípadne neponáš niekoho.
    Ďíky
    Flavio

    OdpovědětVymazat
  17. Ten obchod neznám, a abych pravdu řekl, moc se mi nezdá...

    OdpovědětVymazat
  18. Jo, dobrý. Ostatně je to Tvoje věc, ač je to směšné. Takže já si zítra na cestu do Rakouska obléknu "šórts" a "top", s sebou zabalím jednu "skirt" a samozřejmě "trenčkot", protože bez něj bych byla ztracená... :D A abych nezapomněla, všechny přátele hned ráno upozorním, že kraťasy mám sice ze sekáče, ale je to Marks Spencer a vlastně zároveň "vintydž", protože jsou docela staré :D Ale abys neřekl: Opravdu se mi líbí Tvůj nový účes. C.

    OdpovědětVymazat
  19. No, už ani mne(. Preklikal som to tam podrobnejšie a našiel tam mnoho vecí, ktoré mi nesedia, takže dávam radšej ruky preč a počkám.
    Ja som povodne chcel produkty z iného e-shopu, no tam boli akurát vypredané a tak som zadal jednoducho tú značku do vyhladávača a toto(mimo iné) mi to vyhodilo a kedže som tam našiel presne to čo som hladal, hoci o navýšenú cenu(čuráci), tak som hned zbystril.
    Škoda(
    Díky za odpoved.
    Flavio


    PS: myslím, že sa tu rozbieha dalšia z už mnohých "výživných" diskusií.

    OdpovědětVymazat
  20. Jaj, skvelé.) A aj tak to určite niekto nepochopil a zobral ťa vážne.. LOL.

    OdpovědětVymazat
  21. Jo, ale aspoň se C. líbí nový účes ;)

    OdpovědětVymazat
  22. Pane lingvisto, opět vám tam chybí interpunkce ve větách. Co vás proboha na té fildě učí? To nemusíte umět správně česky?
    -Hnidopich-

    OdpovědětVymazat
  23. Studuji němčinu a v tomto jazyce máme všechny předměty kromě jednoho, takže ne, správně česky mluvit nemusíme a na střední jsem chodil do Rakouska, takže se velmi omlouvám, pokud vás moje čeština uráží.

    OdpovědětVymazat
  24. teda pane hnidopichu, já studuju na fildě bohemistiku a lidem, kteří pořád někoho opravují, se velmi směji. myslím, že Vítězslav umí psát vcelku dobře...když někomu chybí někde čárka, není to konec světa. Navíc spousta lingvistů zastává teorie, které se k vám zřejmě nedostaly - naše pravopisná pravidla jsou zbytečně složitá a je třeba zjednodušovat, dokonce uznávájí např. i koncovky z obecné češtiny jako spisovné atd. tudíž radím neohánět se lingvisty, pokud to tohoto problému nevidíte :) navíc germanista není bohemista, jak se vám V. pokusil vysvětlit. To je jako kdyby do mě někdo šil, že nemám důkladně načteného a nastudovaného třeba celého Heideggera, když jsem z "tý slavný fildy" :D
    -dívkakteránemárádahnidopichy-

    OdpovědětVymazat
  25. Sakryš, v internetové komunikaci zásadně (nevím proč) střídám velká a malá písmena na začátku vět...to to asi schytám :D Jen bych ještě chtěla podotknout, že inteligence se opravdu neměří podle gramatických chyb (to by pak mí kamarádi nejen z matfyzu byli naprostí primitivové :D). Ale v českých diskuzích se právě toto stává častým (sic naprosto falešným) argumentem.
    -dívkakteránemárádahnidopichy-

    OdpovědětVymazat
  26. Tak jsem se asi mylne domnivala, ze znalost ceskeho pravopisu tak nejak patri k zakladnim dovednostem studentu humanitnich oboru. V. sice neni bohemista, ale co kdyz jako germanista bude chtit do cestiny neco prelozit (coz je dost pravdepodobne)? Od nekoho, kdo studuje filologii, proste ocekavam bezchybny text.
    Pisemny projev je vizitka kazdeho z nas a vy byste jako bohemistka mela mela spravnou cestinu spis podporovat a ne se takovym snaham jen smat... To je docela smutne.

    OdpovědětVymazat
  27. Rozhodně nejlepší odpověď ze všech :D

    OdpovědětVymazat